Deutsch: Die Internetadresse, auf welche geklickt wurde, ist inkorrekt. Bitte bei der Sie betreunden Person nach einer neuen Internetadress nachfragen.

Wenn Sie die Internetadresse per E-Mail erhalten haben, dann bitte überprüfen, ob der Internetadresse nicht ein Zeilenumbruch beigefügt wurde. Ein Zeilenumbruch macht die Adresse unbrauchbar, diesen bitte entfernen und die gesamte Internetadresse verwenden.
English: The Internet address that was clicked is incorrect. Please ask for a new Internet address.

If you have received the web address by e-mail, then check whether there is a line break. A line break makes the address unusable, please remove it and use the entire Internet address.
Français: L'adresse internet sur laquelle vous avez cliqué est incorrect. Veuillez demander à la personne en charge de vous envoyer une nouvelle adresse.

Si vous avez reçu cette adresse par e-mail, veuillez vérifier qu'il n'y aie pas de saut de ligne, ce qui rend l'adresse inutilisable. Veuillez supprimer le saut de ligne et réessayer avec l'adresse complète.
Italiano: L'indirizzo Internet che ha cliccato non è corretto. Per favore chieda un nuovo link.

Se ha ricevuto l'indirizzo via e-mail, verifichi se c'è un interruzione nella stringa. Un'interruzione rende inutilizzabile l'indirizzo. In quel caso La preghiamo di rimuovere l'interruzione ed utilizzare l'indirizzo per intero.
Polish: Wybrany adres internetowy jest nieprawidłowy. Proszę zapytać swojego konsultanta o nowy adres internetowy.

Kiedy otrzymasz mailem adres internetowy, proszę sprawdź, czy nie jest on przedzielony enterem. Przedzielenie enterem sprawia, że adres nie nadaje się do użytku. Dlatego proszę usunąć enter i użyć całego adresu internetowego.
Português: O endereço de internet que você clicou está incorreto. Peça um novo endereço à pessoa que lhe passou as orientações.

Se você recebeu este endereço por email, verifique se o link não foi interrompido por uma quebra de linha. Uma quebra de linha inutiliza o link. O endereço deve estar inteiro em uma única linha. Remova a quebra de linha e/ou espaços em branco e use o endereço completo.
Slovenski: Internet naslov, na katerega je uporabnik kliknil, je napačen. Prosite za nov internetni naslov.

Če ste prejeli spletni naslov po e-pošti, potem prosim preverite, ali je prelom vrstice. Prelom vrstice naredi naslov neuporaben, jo odstranite prosim in uporabljajte celoten internetni naslov.
Español: La dirección de Internet que acaba de seleccionar es incorrecta. Solicite a su supervisor una nueva dirección.

Si usted recibió esta dirección de Internet por email, compruebe por favor que el link no está en un salto de línea adjunta. Un salto a una nueva línea hace que el link sea inutilizable. Si es así, use la dirección completa.
Čeština: Internetová adresa, kterou jste zadali, je nesprávná. Požádejte o novou internetovou adresu.

Pokud jste adresu webu obdrželi e-mailem, pak zkontrolujte, zda není rozdělená. Takovou adresu totiž nelze použít. Odstraňte ji a zadejte celou adresu.
Hrvatski: Internet adresa, koju ste kliknuli, netočna je. Molimo vas zatražite novu internet adresu.
Ako ste primili internet adresu putem e-maila, provijerite, dali postoji li prijelom retka. Prijelom retka čini adresu neupotrebljivu, molimo Vas da ga uklonite i koristite cijelu internet adresu.
Slovenčina: Internetová adresa, ktorá bola kliknutí ktorý je nesprávny. Spýtajte sa na novú internetovú adresu.
Ak ste dostali webovú adresu, e-mail, potom skontrolujte, ci je koniec riadku. Koniec riadku je adresa nepoužitelný, prosím, odstránte ju a využit celú internetovú adresu.
Română: Adresa de internet pe care a fost dat click, este incorectă. Vă rugăm să cereți o nouă adresă de internet.
Dacă ai primit adresa de web prin e-mail, verifică dacă există un spațiu în textul adresei. Un spațiu face adresa inutilizabilă, deci vă rugăm să îl scoateți și să folosiți adresa de internet corectă.
Български: Линкът, върху който сте кликнали, е грешен. Моля попитайте Вашето лице за контакт за нов линк.

След като получите линка по електронната поща, проверете дали линкът не е "прекъснат". Това би направило линка негоден, затова отстранете прекъсването/пренасянето на втори ред и използвайте пълния адрес.
Ungarn: Az internetes cím amire kattinott, helytelen. Kérjük, kérje el az önnel foglalkozó személytől a helyes címet.

Ha megkapta e-mailen keresztül az internetes címet, ellenőrízze, hogy az címben ne legyen sortörés. Egy sortörés használhatatlanná tenné a címet, ezért kérjük távolítsa el és használja a helyes címet.
Nederlands: *Het internetadres waarop is geklikt is onjuist. Vraag de persoon die u zoekt naar een nieuw internetadres.

Als u het internetadres per e-mail heeft ontvangen, controleer dan of er geen regeleinde is toegevoegd aan het internetadres. Een regelonderbreking maakt het adres onbruikbaar, verwijder het alstublieft en gebruik het volledige internetadres.